Matey41094 Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Svaka čast za ovako dobar, a i počan (meni) putopis. Vidim da su te očarale parnjače . I ja se nadam skorom odlasku u Zagreb (nadam se) i sad sam vidio što sve imam za napravit tamo Svaka čast a odličan putopis! Očekujem slijedeći Quote 2044 007 - Karavela, mala karavela! Link to comment Share on other sites More sharing options...
inflameswetrust Posted January 5, 2010 Author Share Posted January 5, 2010 Svima još jednom hvala lijepa na pozitivnim komentarima!! Što se tiče sljedećeg putopisa i posjeta Zagrebu, treba pričekat najmanje do drugog mjeseca, ali u svakom slučaju javit ću se na vrijeme! Žao mi je što fotoaparat nisam sa sobom nosio baš cijelo vrijeme jer sam propustio štošta, kao npr. lokanje na peronu Gl. kolodvora sa Skretničarom i Bitter Stanley, što se tiče kolodvora s dvojnim nazivima, moram spomenuti još i Blacko-Jakšić. Mjesto Jakšić ima smisla, jer je centar nekih 2 km od kolodvora, dok je Blacko parsto metara od stajališta Novoselci! Quote Moje fotografije. Link to comment Share on other sites More sharing options...
hadzibane Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Ne zamerite mi za eventualni OT,ali da se nadovežem na,blago rečeno,"čudne" nazive stanica. U Vojvodini ima stanica Petrovac-Gložan,koja je "ni sebi,ni svome".Od Bačkog Petrovca udaljena je 6 km. a od Gložana oko 10 kilometara.Stanica,koja ima inače 4 koloseka,magacin,utovarnu rampu i skladište u zadnjih dvadesetgodina nije prodala niti jednu voznu kartu. Isto tako i u sličnoj kilometraži,posred polja,postojala je stanica Bački Gračac-Srpski Miletić,na pokojnoj prugi Sombor-Odžaci-Novi Sad.Od oba sela,bila je udaljena cca. 12 kilometara. A u Centralnoj Srbiji ima dosta zajedničkih stanica kao,na primer, Krnjevo-Trnovče,Lozovik-Saraorci i Sikirica-Ratari.Nalaze se na pruzi Velika Plana-Beograd.Takođe,na prugama Mala Krsna-Požarevac-Zaječar ima dosta zajedničkih stanica.Međutim,u oba primera,stanice su od naseljenih mesta udaljene i više od pet kilometara,te ih meštani retko koriste. Quote Druže Stari,skrenuo sam s' puta... Sad me jaše i Kurta i Murta....... Link to comment Share on other sites More sharing options...
68847 Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Kad smo vec OT a u vezi kolodvora s dvojnim nazivima već pomenuti kod Paraćina gdje je moj tetak bio skretničar. Kultna stanica koju je on u produženom obliku, od milja zvao: "Sikirica - Ratari nabijem ti ga materi" Quote Sub sole aut pluvia ducemus ea. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fox Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Odlično Svaka čast da od posjeta Zagrebu možeš napraviti zanimljivo štivo.To je istina za KM mi slavonci smo fascinirani time jer jer nemamo Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rasha Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 OT, ponovo Na pruzi Požarevac - Majdanpek postoje dve zanimljive stanice, Stig i Zvižd. Do duše, ne dvojnog naziva, ali zanimljivog rešenja za naziv jer se ne nalaze u naseljenim mestima, niti nose naziv po naseljenom mestu već po geografskoj oblasti u kojoj se nalaze. Dakle, Stig je ravnica koja predstavlja južni obod Panonske nizije i prostire se donjim tokom reke Mlave između ušća u Dunav i Homoljskih planina. Zvižd je oblast u istočnoj Srbiji, između ogranaka Homoljskih planina, Šomrađe, Starice i Rakobarskog visa. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stanley Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Makedonci su to riješili na drugi način - tamo su neki kolodvori i stajališta imenovani po povjesnim osobama (Jane Sandanski, Rajko Žinzifov, Tošo Arsov, Dame Gruev, Nikola Karev...). Nitko se ne svađa i svi zadovoljni. Quote Serija 05 je zakon! Link to comment Share on other sites More sharing options...
baraba Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 [inače, ova je slika slikana kod Botaničkog vrta i preko puta jedna meni bitne ustanove. Hrvatski državni arhiv. Krovna institucija za sve arhive u Hrvatskoj!!! Mjesto koje jednom moram posjetiti. Ako se ne varam tamo je nekada bilo sjedište NSB, odnosno NSK, prije nego je NSK dobila novu lokaciju? Varaš se. To je bivša zgrada Centralne banke. Na tvom mjestu držao bih se podalje od nje. Tamo se navodno u večernjim satima okuplja neka tajna organizacija. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
STIB Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Varaš se. To je bivša zgrada Centralne banke. Glupost! Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba Link to comment Share on other sites More sharing options...
inflameswetrust Posted January 5, 2010 Author Share Posted January 5, 2010 [Varaš se. To je bivša zgrada Centralne banke. Na tvom mjestu držao bih se podalje od nje. Tamo se navodno u večernjim satima okuplja neka tajna organizacija. Vrlo sam siguran da je to Hrvatski državni arhiv. Moguće da to i je bivša zgrada Centralne banke, ali uvjeren sam da je danas tu arhiv. Može li mi netko to zasigurno potvrditi ili opovrgnuti? Quote Moje fotografije. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kublach Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 [Varaš se. To je bivša zgrada Centralne banke. Na tvom mjestu držao bih se podalje od nje. Tamo se navodno u večernjim satima okuplja neka tajna organizacija. Vrlo sam siguran da je to Hrvatski državni arhiv. Moguće da to i je bivša zgrada Centralne banke, ali uvjeren sam da je danas tu arhiv. Može li mi netko to zasigurno potvrditi ili opovrgnuti? Je... http://www.arhiv.hr/ Quote Tramvaji koje sam montirao: 22104, 22116, 22117, 22118 SQL Query: SELECT onlyOne FROM everyOne WHERE loveMe = 'true'; 1 row(s) affected Link to comment Share on other sites More sharing options...
baraba Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Oprosti ali nisam mogao odoliti. Sjetio sam se "Izbavitelja" i ljudi štakora. Film je vjerojatno za tvoju generaciju loše i neuvjerljivo snimljen, ali meni je drag. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ante-vž Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Dolazak na GK! 011, moj prvi susret s varaždinskim plavcima, ili Makozlinima, kako ih ovdje valjda češće zovu! http://i690.photobucket.com/albums/vv261/inflameswetrustsss/putovanje2009/p-zg-os-p058.jpg Da malo razjasnimo stvari - u Zagorju i Međimurju vlakove serije 7121 svi željezničari i ljubitelji željeznice jednostavno zovu PLAVI ili PLAVCI. Izrazi Macosa, Makoza, Makozlin i sl. su izmišljeni negdje drugdje i u sjeverozapadnim hrvatskim krajevima se ne koriste. Kada bi se netko pojavil npr. u Vž depou i pital gdje stoje Makoze (ili bilo koji drugi sličan izraz) nitko od željezničara ne bi znao o čemu se radi - viđeno u praksi. Bok! Ante P.S. Cool putopis! Quote Moja galerija na Photrain.net - https://www.photrain.net/photos/member/ante.klecina Link to comment Share on other sites More sharing options...
inflameswetrust Posted January 5, 2010 Author Share Posted January 5, 2010 Ante, izraz plavac također se koristi u Osijeku, a i požeštini. Negdje ju često nazivaju tek "garnitura". Jasno mi je zašto ime "makoza", no izgleda da unatoč tome struka koristi puno jednostavniji, a meni osobno i lijepši izraz. Fox eto sada kada sam vidio kontaktnu mrežu vrijeme je da ja i ti odemo negdje gdje se tako što može naći. Vinkovci nisu daleko Quote Moje fotografije. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vedi Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Da malo razjasnimo stvari - u Zagorju i Međimurju vlakove serije 7121 svi željezničari i ljubitelji željeznice jednostavno zovu PLAVI ili PLAVCI. Izrazi Macosa, Makoza, Makozlin i sl. su izmišljeni negdje drugdje i u sjeverozapadnim hrvatskim krajevima se ne koriste. Kada bi se netko pojavil npr. u Vž depou i pital gdje stoje Makoze (ili bilo koji drugi sličan izraz) nitko od željezničara ne bi znao o čemu se radi - viđeno u praksi. Potpisujem, kad sam starome jednom rekel "Makoza" bledo me gledal. BTW, nije on ni znal da se 442 zove Brena, a apsolutno svi ovi nazivi za dizele - Kramp, Karavela, Ličanka, Mala Karavela se nisu koristili već su to sve bili Džemsi (i još su dan-danas)! Quote A. G. MATOŠ. Pjesnik. 120/121 A. G. MATOŠ. Legenda. Link to comment Share on other sites More sharing options...
egérke Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 To je istina za KM mi slavonci smo fascinirani time jer jer nemamo A Vinkovci i Brod nisu u Slavoniji? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
american.star Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Kada sam bio mali znao sam satima zuriti kroz ovaj prozor van, i gledati kako prolaze tramvaji. Dragi inflameswetrust, sasvim je nevjerojatno ovo kaj čitam u tvom putopisu, nemaš pojma kolko me ova rečenica dirnula, naime, u istoj toj zgradi, samo ulaz do ovog, ili možda čak dva, sam ja provodila puno vremena kod tete i bratića, i sjećam se ko danas noći, kad nisam mogla spavati, pa sam slušala tramvaje kak prolaze po maksimirskoj. Taj mi se zvuk uvukel u sjećanje i neću ga nikad zaboraviti. A i danas mi se bezbroj puta dogodi da s bratićem visim na balkonu koji gleda na maksimirsku i slušam od njega, naravno, ljubitelja tramvaja sve moguće informacije o tramvajima koji prolaze. Ma fantastično!!!!! Hvala Ti neizmjerna na ovom putopisu, i na bezbroj ponovo oživljenih sjećanja! Pozdrav! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
egérke Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Bratić je na forumu? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
american.star Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 Znaš kaj, čita svakodnevno, ali nije registriran. Ne znam zakaj neće.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ante-vž Posted January 5, 2010 Share Posted January 5, 2010 BTW, nije on ni znal da se 442 zove Brena, a apsolutno svi ovi nazivi za dizele - Kramp, Karavela, Ličanka, Mala Karavela se nisu koristili već su to sve bili Džemsi (i još su dan-danas)! Eto - hvala na podršci! Nego, baš se "Brene" tiče (ja osobno ne volim taj naziv) i to potječe od izvjesne pjevačice Fahrete Jahić koja koristi estradno ime Lepa Brena. Budući da je 442 izazivala veliko oduševljenje svojom pojavom, a 1982. i izgledom (bojama), ubrzo se po zagrebačkoj vuči pronio upravo baš taj popularni naziv za tu lokomotivu. Naravno, ne Brena (to tada nije ništ značilo), već Lepa Brena. Meni je, eto, baš moj stari (stari strojovođa), priopćil tu veselu vijest. A kaj se tiče Džemsova - sve su bili Džemsovi, nije bilo razlike. Osobno nisam nikad kod niti jednog željezničara čul nešto kao "Kramp" ili "Mala karavela". Jedino se sjećam da su svi željezničari uvijek jasno distancirali kraljicu 663 kao Karavelu. Mnogi nadimci određenih vučnih vozila "udomaćili" su se tek pojavom ovog foruma (npr. Makoza, Mala Karavela i sl.), a prije se u praksi (dakle među željezničarima) nikada nisu koristili. @ inflameswethrust Znal sam da mnogi Slavonci uglavnom pričaju o Plavima i Plavcima, ali eto, ova "mladež" me često zbunjuje baš ovdje na forumu. I, naravno, hvala za info! Bok! Ante Quote Moja galerija na Photrain.net - https://www.photrain.net/photos/member/ante.klecina Link to comment Share on other sites More sharing options...
egérke Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Inače, kad već cjepidlačimo, onda bi trebalo napomenuti da je Macosa španjolska, a ne talijanska firma, a u španjolskom se s između vokala ne čita kao z, pa je tako onda Makosa. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dnovakovic Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Zanimljivo je kako je nastao nickname Brena ali mi je još interesantniji kako je u Srbiji nastao nazivi Severina.... Dvije definitivno najpopularnije pjevačice na ex-Yu prostorima su dobile svoje lokomotive. Zašto ni jedna lokomotiva nije dobila ime Madonna ili Tina Turner ? Quote Pozdrav iz Osijeka ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vedi Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Zašto ni jedna lokomotiva nije dobila ime Madonna ili Tina Turner ? Hm, a Turnerica (2062 1xx)? Quote A. G. MATOŠ. Pjesnik. 120/121 A. G. MATOŠ. Legenda. Link to comment Share on other sites More sharing options...
inflameswetrust Posted January 6, 2010 Author Share Posted January 6, 2010 @ american.star evo drago mi je da ti se svidio dio mog putopisa, nekako te shvaćam što se tiče slušanja i gledanja tramvaja. općenito sam vrlo ugodno iznenađen što sam dobio ovako pozitivne kritike! Kada pomislim da na početku nisam imao namjeru išta napraviti od tih slika... lijep pozdrav! Quote Moje fotografije. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stanley Posted January 6, 2010 Share Posted January 6, 2010 Vrlo sam siguran da je to Hrvatski državni arhiv. Moguće da to i je bivša zgrada Centralne banke, ali uvjeren sam da je danas tu arhiv. Može li mi netko to zasigurno potvrditi ili opovrgnuti? U toj zgradi su nekada bili i NSB (NSK) i Povjesni arhiv Hrvatske (danas HDA), kao svojevrsni sustanari. Tu sam (u NSB-u) krajem šezdesetih i početkom sedamdesetih učio za ispite na faksu. A profesor povjesti odveo nas je kao gimnazijalce u Povjesni arhiv Hrvatske, gdje smo između ostalog vidjeli i Zlatnu bulu Bele IV. Danas je ovdje Hrvatski državni arhiv. Quote Serija 05 je zakon! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.