STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Petak, 12.02.2010 Iako smo se u četvrtak skupili tek kasno, odradili smo skoro sve planirano, pa i za vrijeme večere smo se manje bavili grčkim specijalitetima a više poslom. U petak ujutro, još po mraku bio sam već na trčanju uz more, a na povraku u sobu je nastala ova slika izlaska sunca: Nešto kasnije, pod pauzom, slikao sam pogled s druge strane hotela. Ovdje se dobro vidi što bi se moglo dogoditi s obroncima Sljemena ako se gradnja ne zaustavi na vrijeme: Pogled na hotelske bazene: U istom ovom hotelu imali smo sličan sastanak u listopadu 2005., tada je vrijeme bilo puno toplije i kupao sam se, ne samo u bazenima, nego i u moru. Do hotelske plaže dolazi se tunelom ispod ceste... Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Cijelo prije podne proveli smo radno, dogovorili se o detaljima slijedećih sastanaka u ovoj godini, ručali i oko 13:30 sam već bio slobodan. Za vrijeme ručka spustio se pljusak, pa se onda malo proljepšalo i odlučio sam riskirati i krenuti u šetnju bez kišobrana. Rizik se isplatio, novi pljusak spustio se tek nakon što sam se navečer vratio u hotel. A u međuvremenu, nastale su ove slike. Točno ispred hotela je izgleda pukla neka vodovodna cijev pa se skupila prilična mehanizacija: a malo dalje preko ceste (i ravno u more) tekao je pravi potok crveno-blatne vode: Malo dalje, na obali je ovaj ruševni hotel (u istom stanju već najmanje 5 godina, vjerojatno i koju godinu više): Ceste i plaže su potpuno puste, barem radnim danom. Pri prethodnom boravku su se napunile subotom i nedjeljom. Na cesti isto prilična pustoš, čak ima dosta ovakvih veterana: Dimarheio Voulas - Općina Voula (to je cijeli ovaj dio grada): Nakon dvadesetak minuta hoda, već sam se dosta udaljio od hotela (to je ona velika zgrada u daljini): Pogled kroz poprečnu ulicu prema brdima: Palme (ili cikasi ) Gradski autobus: Čovjek spava na plaži: Naslage morske trave - vidi se po valovima da je cijelo vrijeme bilo prilično vjetrovito (mi bi rekli jugo) Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Naravno, u šetnju nisam krenuo sasvim bez cilja. Još 2005. zapamtio sam gdje završava tramvajska linija, a u međuvremenu je i produžena za jednu stanicu pa sam imao još manje za hodati - sve skupa je ipak bilo 40-tak minuta lagane šetnje od hotela. Zadnja stanica (Asklepios Voulas - Bolnica Voula) je prilično moderno uređena iako pretpostavljam da bi se tramvaj u nekoj budućnosti mogao još produžiti prema jugu. Pogled s juga: Dva perona i čak četiri kolosijeka za (samo) dvije linije: Proizvođač vozila je: a dizajner: Kupio sam si (za 3 €) cjelodnevnu kartu (24h) i do polaska prvog tramvaja napravio još par slikica: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Nekadašnja zadnja, danas predzadnja, stanica Kolimvitrio nalazi se na južnom kraju naselja Glyfada. Tu sam izašao i snimio prolazak 3 tramvaja - molim obratite pažnju i na zvuk: I još jedna statična slika s istog mjesta: Nakon vožnje od par stanica, opet sam izašao na stanici Loutra Aliomu: Nisam uspio otkriti čiji je ovaj spomenik: Čovjek i pas - pas se legao na leđa i uživa u trljanju po pijesku: Još tramvaja u prolazu: Ovakve su kuće skoro sve uz obalnu cestu. Međutim, od ove tri samo u jednoj (onoj sasvim lijevo) je salon namještaja a druge dvije su sasvim prazne (posljedice recesije i/ili grčke krize?) Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Tramvajske linije su (samo) tri - u obliku obrnutog slova T. Detaljnije se može vidjeti ovdje: http://www.athensguide.com/tram.htm Karta s istog linka: Stanica Mousson nalazi se najbliže mjestu gdje se spajaju sve tri linije pa sam naravno i ovdje izašao i slikao (i snimao). Imao sam dosta sreće i sa suncem (s prave strane i u dovoljnoj količini i još uvijek dosta visoko). Iz ovog sam izašao, on nastavlja put prema centru grada (trgu Syntagma): Smjer prema Pireju: Ovaj dolazi iz centra pa će skrenuti prema Glyfadi: što se vidi i na filmu: Pruge, žice i arhitektura: Rasklopci: Signalizacija, pruge, žice, palme, more... Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Još nekoliko slika sa zadnje dionice od obale do Syntagme - slikano iz tramvaja u pokretu. Trolejbus: Displeji na stanicama pokazuju i garažni broj slijedećeg tramvaja (to bi nam u Zagrebu itekako koristilo ) Još dvije slike, blizu olimpijskog stadiona: Akropola (sa stražnje strane): Zadnja stanica na trgu Syntagma: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Nisam planirao, ali ispalo je tako da sam se ispred Parlamenta našao točno u 17h i nazočio smjeni straže. Najprije kratki film - nisam baš uspio snimiti sve jer je u jednom trenutku jednom od stražara vjetar odnio crvenu kapicu pa su se ovi u normalnim uniformama odmah uzmuvali i mahali okupljenima da prestanu snimati: Činilo mi se zapravo da su počasni stražari neki regruti, a ovi drugi ih podučavaju pravilima: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Syntagma je inače jedan od najprometnijih trgova u Ateni (ispod je i stanica metroa). Mene su najviše zanimali trolejbusi (valjda zato jer ih u Zagrebu nemamo): I Atena ima svoj mali vlakić: I male Solaris buseve: Vrijeme je toplo (17 stupnjeva): Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
Stanley Posted February 20, 2010 Posted February 20, 2010 Baš ti zavidim na ovom putovanju. A nije čudo da je Grčka bankrotirala - Olimpijske igre, Pinifarina... Quote Serija 05 je zakon!
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Spušta se mrak i opet se naoblačilo pa žurim pronaći autobusnu stanicu za natrag. Usput prolazim kraj ove zgrade na kojoj su još vidljivi tragovi prošlogodišnjih nereda u centru Atene: Autobusna stanica - moja linija je A2: Malo arhitekture (ovo je isto neka općina): Taksiji su jedno od glavnih prometala u gradu i mogu samo zamisliti kako je bilo dok su štrajkali dan prije: Vožnja autobusom do Voule traje nešto manje nego tramvajem, ali uglavnom zato što bus ide poprijeko (po hipotenuzi), a tramvaj po katetama, ali jedan i drugi imaju puno stanica i sve skupa je ipak dosta sporo. Metro prema ovom dijelu grada je tek u planovima... Od zadnje stanice autobusa ima još 5 minuta hoda do hotela, tu sam se žurio jer je taman počinjala nova kiša, a i već je bio mrak. Noćna slika hotela je ostala samo na pokušaju: NASTAVAK KASNIJE (već mi miriši ručak ) Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Baš ti zavidim na ovom putovanju.Dok sam se patio čekajući zbog snijega u Zagrebu i Munchenu nije mi baš bilo za zavidjeti, ali istina je da je nakon toga sve bilo OK i da se sve skupa pamti po lijepim i ugodnim, a manje po neugodnim doživljajima. Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Skoro sam zaboravio, još malo glazbe sa Syntagme: (nisam baš siguran da je to grčki melos ) Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 13.02.2010 - subota Dan je osvanuo sasvim vedar, ali još vjetrovitiji nego petak. Jutarnji pogled s balkona: Nakon jutarnjeg razgibavanja i doručka imao sam nešto slobodnog vremena do polaska na aerodrom, pa sam opet krenuo u šetnju, ovaj put na drugu stranu. Valovi u slikama i na filmu: I ova plaža je vjerojatno ljeti uređenija i napučenija, u ovo doba godine izgleda prilično zapušteno: ali ljudi se kupaju (i to ne neki freakovi, nego sasvim normalni ljudi). Objašnjavam si to tako da more mora biti puno toplije nego kod nas u ovo doba godine. Na filmu se vidi čovjek koji stoji na kopnu i dobro je obučen. Temperatura i nije tako niska, pretpostavljam oko 15-tak stupnjeva, ali vjetar je neugodan: Hotel je i ovaj put ostao u daljini: Uobičajena slika psa koji mirno spava na cesti, nikom ne smeta, vozači ga uredno obilaze: Inače, pri prijašnjem boravku psi su znali biti prava napast ujutro i nakon nekog vremena sam shvatio da svi šetači u ruci imaju neki štap (ili barem granu) da se u slučaju potrebe mogu obraniti. Ovaj put ih nije bilo tako puno i nisu bili napasni. Prije povratka u hotel, još dvije slike crkvice Svetog Nikole: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Na aerodrom sam stigao taksijem za 20-tak minuta (za 25 €) i imao dovoljno vremena za odlazak do aerodromskog kolodvora: Na ovoj strani kolodvora prestaje ETCS Garnitura atenske podzemne željeznice (linija 3): i prigradskog vlaka koji dolazi u stanicu iz pravca centra grada: Na uvodnoj slici (zagonetki) je upravo taj vlak na dolasku i metro vlak na odlasku. Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 I danas je dosta aviona kasnilo, između ostalog i moj koji je sa 90 min. zakašnjenja poletio iz Beča, stigao 70 minuta kasnije u Atenu, krenuo natrag 55 minuta kasnije i stigao u Beč samo 35 minuta iza planiranog vremena. Imao sam dosta veliki razmak, tako da to nije utjecalo na vezu za Zagreb i doma sam bio po planu. Još par slika aviona za one koji ih vole: Lufthansa za Frankfurt (kasni preko sat i pol): Air France za Paris CDG spreman za polazak: Moj Fokker 100: Olympic airways u novim bojama: ČSA: Emirates A340 nam se ugurao ispred pa se polako vozimo prema runwayu: Puno malih ATRova i Dasheva koji lete po otocima: Policijski i vatrogasni helikopteri: Polijetanje: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 Pogled na aerodrom neposredno nakon polijetanja: Još neki aerodrom - Solun? Unutrašnjost Austrianovog Fokkera: Tek ispred Beča se opet malo razvedrilo pa je to, uz zalazak sunca, dalo zanimljive efekte: Ledeni "valovi" na zamrznutom Nižiderskom jezeru (Neusiedlersee) u Gradišću: Toliko za ovaj put. Za desetak dana sam opet na putu, nadam se bez štrajkova i bez snijega, a i prometno-željezničke tematike bi se također trebalo naći Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
Portos Posted February 20, 2010 Posted February 20, 2010 Slično kao i ja ti na svojim službenim putevima ostaviš dosta vremena za sebe i svoje gušte i vrijeme izvan službenog dijela provedeš svugdje samo ne u hotelu uz tv. Tako ti vrijeme brže prođe a i pametno ga iskoristiš, ne znam kako bih mogao biti na terenu kojeg bih proveo samo radeći, jedući, pijući i spavajući. Putopis vrlo zanimljiv, prikazana razna prometala i infrastruktura. Treba tebe češće slati u bijeli svijet Quote Dinamika vozila i Okretna postolja KONČAR – Električna vozila d.d.
Toma Posted February 20, 2010 Posted February 20, 2010 Još neki aerodrom - Solun? U pravu si, to je solunski aerodrom 'Makedonija'... Hvala na zanimljivom i dobrom putopisu (kao i uvijek)! pozdrav toma Quote Three Blind Mice
STIB Posted February 20, 2010 Author Posted February 20, 2010 i vrijeme izvan službenog dijela provedeš svugdje samo ne u hotelu uz tv. TV u hotelu vrlo rijetko uopće palim, odnosno ugasim ga čim me dočeka upaljen. Obično sa sobom imam komp, pa vijesti ionako čitam on-line, a ostalo (filmovi) mi nije zanimljivo. Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
dnovakovic Posted February 21, 2010 Posted February 21, 2010 Hvala ti STIB na još jednom nadasve zanimljivom putopisu. Šteta što nisi imao vremena da obiđeš i prave pruge i kolodvore u Ateni da vidimo kako sada izgleda grčka željeznica. Koliko sam uspio vidjeti na internetu, dali zbog olimpijade ili uopće, čini mi se da su bili u velikoj ekspanziji. Projekti novih pruga i kolodvora, glavna pruga Atena-Solun od jednokolosječne se pretvara u dvokolosječnu i elektrificiranu prugu itd.itd. Quote Pozdrav iz Osijeka !
x-type Posted February 21, 2010 Posted February 21, 2010 ovi četverodjelni desirčeki su mi baš kjut! ja sam mislio da oni nekud dalje voze na lokalcima, a da Flirtovi drže ove gradske i prigradske linije. pitanje: gdje se nalazi glavni kolodvor u Ateni? na Google Earthu je sve nešto smuljano i ne mogu pratiti prugu. je li pruga elektrificirana skroz do Pireja? Quote
STIB Posted February 21, 2010 Author Posted February 21, 2010 pitanje: gdje se nalazi glavni kolodvor u Ateni? Glavni kolodvor (Larissa Station) je označen na ovoj karti - uz crvenu liniju metroa (#2): http://www.urbanrail.net/eu/ath/athens.htm Ostale detalje zaista ne znam... Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
STIB Posted February 24, 2010 Author Posted February 24, 2010 Baš ti zavidim na ovom putovanju.Dok sam se patio čekajući zbog snijega u Zagrebu i Munchenu nije mi baš bilo za zavidjeti, Kao što priliči mojem nicku (STatističar I Brojač), o svim svojim letovima vodim evidenciju, ova dva sniježna su bila #399 i #400. Evidencija i statistika se može vidjeti ovdje: Quote _______________________ Pozdrav iz Zagreba
aman2 Posted February 24, 2010 Posted February 24, 2010 Kao što priliči mojem nicku (STatističar I Brojač), o svim svojim letovima vodim evidenciju, ova dva sniježna su bila #399 i #400. Evidencija i statistika se može vidjeti ovdje: Bit će da si letio na KEF, a ne RKV (iz jednostavnog razloga što svi srednji i dugi letovi polijeću i slijeću na Keflavik ) Quote Sanjin M
Arno Posted February 24, 2010 Posted February 24, 2010 Hvala na još jednom izvrsnom putopisu! Nadasve zanimljivo Što se ovog dolje tiče, ja volim taj električni zvuk kod željezničkih vozila. Puno ugodnije nego škripajući zvuk kojeg "ispušta" TMK2200. Nekadašnja zadnja, danas predzadnja, stanica Kolimvitrio nalazi se na južnom kraju naselja Glyfada. Tu sam izašao i snimio prolazak 3 tramvaja - molim obratite pažnju i na zvuk: Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.