Pfaff Posted November 26, 2009 Posted November 26, 2009 (Putovanja jednog Primorca Bilogorjem i Podravinom) Tematska pjesma: http://www.youtube.com/watch?v=reGhLRJM1xI Već dulje vrijeme cendram i kenjkam kako kolege željeznicoljupci u kontinentalnom dijelu Lijepe naše imaju mali milijun različitih prilika za putovanja i fotkanje. Ja jadan imam prugu do Zagreba i onu jednu u Istri. Da me utješe, Stanley i Portos su mi odlučili organizirati jedan kontinentalni izlet pa evo što sam vidio... Digli smo se k'o pekarski kalfe u cik zore (sic!) i stigli na glavni kolodvor Zagreb. Za razliku od sajmene subote, ova je nedjelja osvanula maglovita i cmocava. Kralj nas je čudno i svisoka gledao i pitao se (vjerovatno) da koji nam je krampus... Lijevo magla (megla?)... ... desno magla. Usprkos sirenskom zovu, nepokolebljivo smo krenuli ka putničkoj blagajni... ... pored austrougarskih stupova oličenih u zagrebačkoplavu boju... ... i ispod displeja... Stanley je predložio rutu Zagreb – Kloštar – Koprivnica - Zagreb, a Portos i ja smo samo govorili "I meni isto". S time da sam ja podastreo i iskaznicu HAK-a pa me došlo malo manje! Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Na radnoj strani kolodvora bila je isto magla. Portos je ratovao s nestašnim žnirancima koji su neprestance pokušavali voditi neku svoju neovisnu politiku... Stanleyu u čast prošetali smo do muzejskog poštanskog vagona. Ovo ne sniježi nego su se kapljice vlage nahvatale na prljavi objektiv (Drempa, di si? On tako dobro glanca... ) Vlak je 983, opće mjesto željeznicoljubačkih putešestvija. Ide on do Osijeka, al' mi ćemo dolje u Kloštru (podravskom). Evo i stanica na prvoj etapi putovanja. Ja prvi put u Macosi. Majstora još nema pa da zavirim u upravljačnicu Taman broj. Majstor + 3 željeznicoljupca (Jer je Drempa, usprkos obećanjima, očito odlučio izočiti današnjem iventu) Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Teta kondorica nam je uredno spreluknjala karte. Vagon je bio osrednje popunjen, a putnici su uglavnom kunjali. Za razliku od mene, njima ovo putovanje nije novina. Moj domaćin manifestira ranojutarnju živahnost Zaustavili smo se na nekom pustom i maglovitom kolodvoru. Primijenio sam američku metodu: usporedbom VR-a i staničnog sata, zaključio sam da smo na kolodvoru Križevci. Ovdje sam posljednji put bio kao klinac pred nekih 55 godina. Povjest se ponavlja... Tada još nije bilo pothodnika! Stanična zgrada je u dobru stanju. Osim onog šmrkljivog prozora na zabatu glavne zgrade Vlak u Križevcima izvodi neku čudnu kadrilu. Najprije ga izvuku skroz naprijed preko ulaznog signala u pravcu Koprivnice. Naravno da ŽCP ima spuštenu R, a motorizirani nam spominju... Onda nas vrate skroz na drugu stranu stanice i tu smo čekali dok se Portos nije ukrcao. On je išao s čvrstog terena slikati cijelu proceduru. Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Sad smo promijenili smjer i vozimo se natrag prema Bjelovaru i Kloštru. Ovo će tako biti sve dok ne izgrade spojnu prugu na Sv. Ivan Žabno. Dakle: načekat ćemo se. Zanimljivo je da pruga od Križevaca do Žabna nema varene tračnice, valjda u očekivanju novog prometnog rješenja, pa vlak još uvijek ima onaj lijepi praiskonski klakete-klak zvuk... Stajalište Mišulinovac. Interesantan set gospodarskih objekata pored kolodvorske zgrade Desno od pruge vidi se žbunje i šikara te nepožnjevena ambrozija koja je, ovako pocrnjela, zasigurno izgubila svu učinkovitost. Vođa puta Portos po n-ti put pokušava dobiti Drempu na mobitel e da bi saznao razloge nenajavljene njegove izočnosti Vlak iz istog vlaka – promiče ljepljiva šikara Eto nas na stajalištu Paulovac. Upozoren sam da se bližimo kraju Bilogorskog kraja. Vlak iz istog vlaka – promiče ljepljiva šikara, ali ovoj put s lijeve strane. Imali smo cijeli odjeljak za sebe pa je promjena položaja bila jednostavna. Evo nas u poznatom tunelu Paulovac. Kaže Stanley da je prijelomnica gradijenta u tunelu prava granica dviju županija/regija Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Maglaaaa svudaaaa, magla oko nas. Žilorez od prizora "A što ćete, glad je vrag!" Sendviču uprkos, naš Stanley ne prestaje sipati informacije iz svoje željezničke enciklopedije... ... sveudilj iskazujući čednu skromnost! Ovo je seabral detaljno obradio, ali ja jednostavno ne mogu odoljeti Primjećujem razliku – ovo je sad podravska tundra Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 I evo nas u Kloštru. Mrzlo je. Na rubu male skupine službenih lica, zamjećujemo poznatu spodobu s isukanim objektivom Prometnik pod budnim Stanleyevim okom ispraća vlak prema Osijeku. Ode on u plave maglene daljine... S ovim ćemo put Koprivnice, al' daj najprije kavu, ako ti je išta sveto u životu Vedran Zeman nas je lijepo dočekao, počastio nas kavom u staničnom bircu i ispričao nam svoje dogodovštine s HŽ-ovim voznim redom prilikom svakodnevnih putovanja na posao u Križevce i natrag. Već samo zbog toga se isplatilo stati u Kloštru Birc je ugodan, al su djelatnici nekako stidljivi Nakon što sam ja bacio koplje u trnje, Stanley je ostao jedini ovisnik u ekipi pa mu se nekako teško izboriti za užitak. Znam kako mu je... Dalje ćemo s 6804, 36 minuta lagodne vožnje. Pozdrav Vedranu Z i njegovom topu Ovaj nije naš. Šta on tu ima slikati kraj nas trojice ovlaštenih i registriranih? Tik pred naš odlazak, iz mraka je dobrundao žuti Šved (a da kakav bi i mogao biti Šved? pa žuto je njihova boja ) Mislio sam da takav postoji jedino u Karlovcu na brzoj liniji za Mrzlo Polje Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Bili smo gotovo jedini putnici i bez pardona smo se majstoru uvaljali u upravljačnicu. Lijepo nas je primio i svašta nam pokazao i ispričao. Ja sam kao + dobio sjedeće mjesto što mi je omogućilo slikati kolege iz žablje perspektive. Pogledajte taj Stanleyev orlovski pogled uperen u daljinu... Leve Bjelovar, desne Koprivnica Ravno k'o po žnori – za mene je to gotovo nepoznata stvar (ako izuzmemo onaj kilometar oko Vodnjana). Osobito me razveseli kad vidim nizbrdokaz na kojem važno piše 0.5. Nikad vidio... Ja nebih bio ja da ne napravim filmić iz upravljačnice. Ovo bi baš moglo lijepo poslužiti kao ilustracija za AGM-ovo "Jesenje veče" Prilaz Đurđevcu. Ima tu i teretnih, pardon skladišnih, kolosijeka Čak se netko i ukrcava. Brižna, sva se stisla od zime Nije točno da se samo stare babe bacaju pod vlak. Evo jednog zekana koji je ostvario svoje suicidalne nakane. Veli majstor da ih ima dosta jer kad uđu među tračnice ne znaju van (a vlak je uvijek brži)... Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Opet jedan ŽCP sa spuštenom R. Majstor svejedno trubi k'o lud. Ovaj dio pruge ima likovne signale. I svi lijepo funkcioniraju Ulazimo na kolodvor Virje Što smo bliže Koprivnici, ima sve više putnika Joooj. Znam nekoga tko ovome ne bi mogao odoljeti! Idemo dalje. Malo desno... Malo ravno... Pa malo lijevo... Pa opet malo ravno... Pa desno... Pa još više desno... I evo nas u Novigradu Podravskom. Tu me obuzela sjeta jer sam se sjetio dragog prijatelja rodom iz Novigrada koji je pred 10-tak godina preselio u vječna lovišta... Više nitko ne šalje ništa na otpremu. Staro skladište ostalo je kao svjedok nekog drugog i drgačijeg života. Koliko je samo pošiljaka hrane otpremljeno odavde rođacima ili studentima u Zagreb ili nedajbože Rijeku. Eh, daaaa... Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 ŽCPR na ulazu u kolodvor Bregi. Čeka da prođemo pa da sve vrati u prvobitno stanje. Kišobran ukazuje na pretstojeći put do neke druge lokacije Ima i ćenifa! Tamo naprijed je kao neki tobogan na pruzi I napokon – Koprivnica. Kolosijeci lijevo vode prema Križevcima i Zagrebu. Tuda ćemo se vratiti. Koprivnički kolodvor je velik što se vidi i iz ovog pogleda (nikad se neću naviknuti na ove portale) Naslućujem kuda će nas odvesti tračnice... ... na II. peron, 1. kolosijek! Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Osamljeni Šved grli bika u šturcu Naš majstor ide doma, a ovaj s kapicom će Macosu odvesti na namirivanje Bok, Macosa! Bok, majstore i hvala za gosporimstvo! Ima i pothodnik. Sav je u srčekima Cijeli dan je bila magluština. Sunce se pojavilo kad sam htio uslikati kolodvorsku zgradu Onda sam se sakrio iza stupa. Zgrada je zbilja lijepa i lijepo obnovljena Tek toliko da se zna kuda smo došli, iako čujem da su kokota dobro očerupali! Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Dok su moji organizatori istraživali moguće opcije povratka u Zagreb, ja sam odlutao pogledati kolodvor. Ovo je, po običaju, za ljubitelje tekstura. Jel' kut pod 90°, gospodo? RAP Odjavnica s bikom Vatrogasni vagon (?) Vagon spavaćeg vlaka Kloštar – Koprivnica (nedjeljom ne vozi ) Na koprivničkoj stanici se očevidno održava puno vozila. Ova remiza je novogradnja. Kolosijek je malo stariji... Lijepo složena podvozja Osovinski sklopovi Opruge Odbojnici Kraj puta. Nema dalje... Tužna simbolika... Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Pogled prema suncu I pogled prema Stanleyu u prirodnom habitatu Glad je pomalo činila svoje pa smo odlučili provjeriti drži li vodu preporuka koju nam je Miško iz Debrecena svojedobno dao glede neke čuvene pivnice u Koprivnici. Ovo je kolodvor sa civilne strane. Lijepo izgleda Ima i rampu za teže pokretne. Šteta je jedino da su vrata zaključana Ovo je polazna točka naše potrage za koritom. Kako nismo našli ni crkve ni mahovinu (iako smo imali iscrpnu diskusiju glede upotrebljivosti tih tehnika orjentacije), odlučili smo pitati nekog aboridžana. Problem je bio da nismo našli nijednog. Grad se doimao pustim... Stanley je zaključio da kolodvor mora biti na rubu grada pa da, prema tome, treba ići u ovom smjeru... Onda smo ipak sreli jednog veselog lika koji nam je doslovce u metar objasnio kako da se orjentiramo. Došli smo na trg Sv. Florijana i ustanovili zašto nam je zima! Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Ha! To je to – Pivnica "Kraluš". Iako bi Stanleyu pasalo zapaliti poslije moćnog obroka kojem smo se nadali, odustali smo od terase (vidi gore) Unutrašnjost pivnice i kamin koji podsjeća na vučedolsku golubicu Jedan jako ljubazni stariji gospodin za susjednim stolom nas je iz prve ocijenio strancima i upozorio na ovaj vitraž. Ipak smo u kolijevci naivaca (slikarskih, a možda i financijskih – ovo će se tek vidjeti) Ovaj osmjeh ukazuje da je konobar našu narudžbu primio k znanju Moj obrok – pohani svinjski odrezak na bečki način i heljdina kaša Njihov obrok – teleće pečenje i pekarski krumpir Bažulova salata s bučinim uljem Bilo je odlično (i ne preskupo). Egerke, hvala na preporuci Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Vani se ispomolilo sunce pa se i meteorološki stup odmrzao. Krenuli smo natrag. Primjećujete kako ekipa kroči puno krepčim koracima? Lijepa kuća iako u jako derutnom stanju. Lijepa firma iako u jako derutnom stanju Ovog smo se u zadnje vrijeme nagledali na dalekovidnici Evo nas natrag na kolodvoru. I ovdje je dva stupnja toplije nego prije dva sata Vodonapojnik Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Njega čekamo. Izgleda da ćemo u Zagreb međunarodnim vlakom. Ipak nećemo. Međunarodni vlak vozi samo do Koprivnice. Onda presvlači kaput, mijenja broj i postaje putnički! Kao što piše gore, 2208, još sat i pol lagodne vožnje. Do polaska stignem malo prošnjofati po kolodvorskoj zgradi. Viiidi, naš kolega forumaš i dvorski fotograf je i ovdje nazočan! Šalter sala iliti biljeternica Teta na blagajni me grdo gledala pa sam slikao samo displeje Opet jedan austrougarski kapitel Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Pfaff Posted November 26, 2009 Author Posted November 26, 2009 Evo našeg vlaka. Stiže hrvatski Mađar iz Magyarske. Poslije će mi Portos detaljno objasniti razliku između originalnih i renoviranih Mađara. Zna im čak i brojeve, a to me oduvijek fasciniralo... Gdje ima struje ima i ovakvih naprava... Evo našeg kondora. Procvikao je moju kartu, a onda upitao Portosa i Stanleya: "Vi imate isto?" Kad su oduševljeno potvrdili, samo je odmahnuo rukom i otišao dalje. Koja čudna imena? Krupnim koracima prema izlazu Grad pašteta i slomljenih krila Malo potšišati i bila bi po PS-u Ovo je nekoć bio grad najboljih šunki. I tako smo se dokotrljali do Zagreba. Oprostio sam se od prijatelja i zahvalio im na organizaciji i lijepom druženju te ih poslao kućama njihovim. Nažalost, kasnije sam saznao da tamo nisu stigli jer su zaglavili na Evo, po običaju i kako se pristoji, malog zemljovida. Ružičasto je trag kojeg sam/smo ostavili Službeno vozilo ekspedicije (a.k.a. Pfaffmobil) je čekalo pa sam zapalio put Rijeke. No, to je već tema za neki cestovni 4rum Ah, da: Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
egérke Posted November 26, 2009 Posted November 26, 2009 Odlično, kao i uvijek. Drago mi je da vam se svidjel Kraluš. To znači da moje gastro-ekspertize ipak imaju nekog smisla. Quote
hadzibane Posted November 26, 2009 Posted November 26, 2009 Ba[ Vam yavidim!!! Tj.Baš vam zavidim!!! Lepo proveden vikend u ugodno maglovitim predelima U svakom slučaju,sve čestitke! Quote Druže Stari,skrenuo sam s' puta... Sad me jaše i Kurta i Murta.......
Barney Posted November 27, 2009 Posted November 27, 2009 Ovo je, po običaju, za ljubitelje tekstura. Jel' kut pod 90°, gospodo? Dobro je, dobro je iako je naravno moglo i bolje... Odlican putopis i bas mi je zao sto nisam mogao s vama. Vidim da bi nam bilo vrlo zabavno. Narocito na onom mjestu gdje bih ja iskombinirao pohanu svinjetinu punjenu s raznim dodacima i pekarski krumpir. Mmmm.... Jedino mi nije jasno zasto to zovu pekarski krumpir, al' nek' im bude. Barney Quote Najpametniji čovjek na svijetu je onaj koji je izmislio WC školjku. Nikom nije uzeo mjeru, a svima odgovara.
seabral Posted November 27, 2009 Posted November 27, 2009 Lijepo i interesantno, Pfaff !!! Sad mi nije žao da sam jučer onako počeo navaljivati Quote --> Schaffner sei, des war amoi wos; so wird's nie wieder sei, des ist des Schaffnerlos --> Zwickts mi ganz wurscht wohin
ivog Posted November 27, 2009 Posted November 27, 2009 Joooj, baš mi je jako žal kaj nisam mogel s vama, baš sam se bil nabrusil na put.. Vidim bilo vam je lijepo, ali maglovito.. Mister Debeli Bizon , kak vam se dopada makozlin? Jel bi koju u vaše krajeve mogli poslati? I koji je bolji, obnovljeni ili neobnovljeni? Ipak da riješimo vječnu misteriju koji je bolji s neutralnim željeznicoljupcem.. Quote
Pfaff Posted November 27, 2009 Author Posted November 27, 2009 Mister Debeli Bizon , kak vam se dopada makozlin? Jel bi koju u vaše krajeve mogli poslati? I koji je bolji, obnovljeni ili neobnovljeni? Ipak da riješimo vječnu misteriju koji je bolji s neutralnim željeznicoljupcem.. Čisto ugodno prometalo. U neobnovljenom sam čitavo putovanje presjedio u upravljačnici pa ne bih mogao suditi tako da dilema zasad ostaje dok malo ne utvrdim gradivo... Općenito bih mogao reći da me kod obnovljenih (vrijedi i za Mađare) smetaju nova sjedišta koja mi lome kičmu onim uhima na naslonu koji je projektiran za dječji vrtić ili one koji se oblače po "Varteksovom" standardu. Ne znam kako bi se Macosa htjela ponašati kod nas iako vjerujem da će prije doć kakav Mađar buduć da više-manje ipak imamo struju. Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
ivog Posted November 27, 2009 Posted November 27, 2009 Čisto ugodno prometalo. U neobnovljenom sam čitavo putovanje presjedio u upravljačnici pa ne bih mogao suditi tako da dilema zasad ostaje dok malo ne utvrdim gradivo... Općenito bih mogao reći da me kod obnovljenih (vrijedi i za Mađare) smetaju nova sjedišta koja mi lome kičmu onim uhima na naslonu koji je projektiran za dječji vrtić ili one koji se oblače po "Varteksovom" standardu. Ne znam kako bi se Macosa htjela ponašati kod nas iako vjerujem da će prije doć kakav Mađar buduć da više-manje ipak imamo struju. Jooooooj i ti si jedan od ljubitelja starih.. Sam mislil da bum bar u primorskim željeznicoljupcima našel saveznika.. A ja smatram i Istarsku prugu pod vaše područje.. Quote
Pfaff Posted November 27, 2009 Author Posted November 27, 2009 Jooooooj i ti si jedan od ljubitelja starih.. Ja volim sve što je staro. I Severina mi se dopada... Quote "Lovac je dobro pucao, ali je zec krivo trčao!"Sunger meteo
Stanley Posted November 27, 2009 Posted November 27, 2009 Putopis ti je po običaju prva liga. Prikazao si od našeg putešestvija sve što je trebalo prikazati (jedino ima malo viška sendviča ). S obzirom da će te drugi dovoljno nahvaliti, ja ću biti slobodan dati malu ispravkicu sitne greškice na zemljovidu. Relaciju Bjelovar - Kloštar odvukao si na krivu stranu. Trasa pruge u početku ide uz cestu za Šandrovac (do onog koljena tj. desnog skretanja), zatim malo vijuga po brdima (desno od slova i kod Bilogore), izbija (odmah iza tunela) prema onom potoku pri slovu Č kod Čepelovca, slijedi vodotok i u Kloštar ulazi s druge tj. zapadne strane. Gotcha! No hard feelings? Quote Serija 05 je zakon!
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.