Jump to content

Hrvatsko-bosansko putovanje u ožujku 2011


Dromolog

Recommended Posts

Szili ti je skraćeno od szilicium, jer ta lokomotiva ima silicijeve baterije.

 

Aha, zanimljivo. Hvala lijepa!

 

Szár znači trska, a ne govno. Govno je szar.

 

Hm, ovo je bilo čudno ime: "Balaton-govno-riječ" nema smisla... I mislio sam, da Szárliget (selo i stajalište oko Budimpeštu na györskoj pruzi) je jednostavno "Govno brdo" ali nema. Kako sam kazao, mađarski ne znam dobro, samo da bih mogao pričati u blagajni i u gostionice :-). Ali htio bih govoriti bolje, hrvatski (bosanski, srpski...), mađarski i litevski su jeziki, koje volim najviše.

 

Balkan ne dolazi stvarno od bal + kan, nego je to pučko objašnjenje. Isto kako npr. Ludbreg nije "ludi breg", nego se radi o mađarskom toponimu, tako ni Balkan nije tursko ime, iako po obliku liči na dvije turske riječi.

 

Da, loše sam napisao. Balkan je starije ime od turskoj imperii, ali bal+kan je jednostavno lijepo- ima smisla:-). Inače hvala za te 2 večera u Zagreba, zanimljivo pričenje je bilo:-).

 

Črnomerec - da, štokavski jest "crn", ali ovaj toponim je kajkavski. Zato je Črnomerec, dok bi štokavski bilo Crnomjerac.

 

Aha, tako. Za mene je kajkavski obično bližiji (imamo također "černý" umjesto "crni") da sam bio mnogo puta u Črnomercu, ali sada (posle mjesecu jezičnog pričanja ovdje na forumu) sam video, da ovo nije dobro hrvatski:-ú)

 

Inače mislim, da u putopisu biti će mnogo stvarnih griješke. Prosto jesam stranac, z Zagreba sam bio 6 puta u životu (2002.,2003.,2004.,2005.,2006.,2009.,2011.) u Sarajevu samo 2 puta (2009.,2011.) i u Splitu 3 puta (2002., 2009.,2011.), da ne mogu sve znati. Ali mislim, da za vas ovo može biti zanimljivo kao "refleksija". Iz drugoj strani imam rado vaše putopisi iz Češkoj (ili Slovačkoj) jer je zanimljivo, kako drugi vidi naše zemjle.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 159
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

mislim, da ovo bili neke "cipelcugy", ne znam, što ovo znači

 

Cipelcug je slengovski izraz sastavljen od "cipela" i "cug" (kajkavski "vlak", iz njemačkog), a znači jednostavno - pješačenje.

Link to comment
Share on other sites

Cipelcug je slengovski izraz sastavljen od "cipela" i "cug" (kajkavski "vlak", iz njemačkog), a znači jednostavno - pješačenje.

 

 

Tzv:" NOGEBOL"...

Druže Stari,skrenuo sam s' puta...

Sad me jaše i Kurta i Murta.......

Link to comment
Share on other sites

Sada čemo nastavjati. Kad smo se sastali s "Lovcom", išli smo za mali depo, koje je iz drugoj strane zagrebačkog glavnog kolodvora. Ali mislim, da mora biti negdje još veći depo, jer tamo imalo samo malo lokomotive. Glavno sam tamo video "uživo" puno "manevarka" serije 2132:

P3060283.jpg

Osim toga tamo je bio jedan "američki dizel" serije 2044 (kao sam već pisao, ne znam razlike između serijima 2061, 2062, 2043 i 2044), ali trenutno ne radio.

P3060284.jpg

Između depoom i kolodvorom je bilo puno električkih lokomotiva, glavno "diodske Asee" i jedna "brena".

P3060285.jpg

Inače- što znači ovo ime "brena"? Ovo je bila neka glumica, ili pjevačica u 80. godinama?

Zgrada uprave depoa je vrlo lijepa i izgleda tipično ugarsko- u istom stilu imaju na primjer u Bratislavi bivši teretni kolodvor, koji zovu "rendéz".

P3060286.jpg

Između električkima lokomotivama je bila samo jedna modernizirana u novoj boji ovih lokomotiva- isto lijepa boja:

P3060287.jpg

Kad smo išli za kolodvor, "manevarka" radila s garniturom IC vlaka (mislim) za Osijek.

P3060288.jpg

Htjeli smo putovati u "mađaru" u drugom smjeru, za Dugo Selo (kad Harmica je bila jutro), ali nismo imali sreće- nitko znani u upravljačnici. Ali vidjeli smo originalnu "macosu" (vjerojatno na putničkim vlaku za Varaždin), da sam htio vidjeti, kako izgleda unutar. I mislim, da udobno- takvi luksus nismo u putničkima vozilima u 80. godina imali!

P3060289.jpg

Ovo je ta "macosa":

P3060290.jpg

Dalje smo išli kod zgrade direkcije HŽ, isto lijepa, tradicijska, zgrada!

P3060293.jpg

Mali trenutak posle kod HŽovi zgrade vozio tramvaj, i kad to je bila "katica", slikao sam ju.

P3060294.jpg

Link to comment
Share on other sites

Za to, da bilo je malo svijetla, išli smo na pivo do drugoj pivnici Medveščak, koja je za mene više zanimljiva od prvoj! Još jedna slika kod moderniziranoj lokomotive serije 1141 (i garniture brzi vlaka za Vinkovci(...

P3060295.jpg

... i mali trenutak posle smo bili autom kod Medveščaka. Nisam znao, da ova pivnica je u bivšoj kolodvorskoj zgrade uskotračnoj pruzi za Samobor- Samoborčeka. Ova željeznica morala biti vrlo popularna, jer do sada vozi autobusni prometnik istog ime, ovdje se o ovim često piše i cijeli dan smo vidjeli ostatki taj pruzi (kod glavnoj pruzi za Dobovu u okolici Poduseda, Vrapče itd. Ali samoborčekov kolodvor izgleda sigurno kao ugarski kolodvor!

P3060296.jpg

Većinu večera smo bili u pivnici, posle sam bio opet s "egerkom", da takvi lijepi večer ima rijetko!! Ali slike nema, jer zašto slikati tamu...

Link to comment
Share on other sites

Jutro (ponedjeljak 7.3.) sam iz hostela polazio uskoro, jer sam morao putovati brzi vlakom za Sarajevo- opet cijeli dan. Taj vlak polazi iz Zagreba u 8:53 i kad "egérke" je pričao, da jutro još vozi stare tramvajske garniture serije 200 hrvatskoj produkciji, želio sam ovim se voziti. Prvo sam ali još slikao kućni red hostela- ne znam, da li je ovo obično, ali neka pravila su za mene čudne- glavno pravila 9, 11 i 13 nisu u zapadnoj Europi obične:-). I moram priznati, da ne znam, što znači pravilo 10, ovo je za mene jezično teško:

P3070302.jpg

Kad sam došao na Črnomerec, video sam, da imam sreće: serija 200 vozi na liniji 2 za glavni kolodvor. Ali ne sve garniture, za to sam morao čekati. Na sreće, kad sam jednu garnituru na polasku slikao, druga već krenula za ulazno stajalište:

P3070303.jpg

P3070303.jpg

Unutar prikolici ima arhaični, drveni interijer, ali isto izgledaju tramvajska vozila u Švicarskoj. Ali tamo su obično iz 40. ili 50. godina, zagrebački Đuro Đaković serije 200 je (mislim) iz 70.

P3070305.jpg

Kad sam dolazio za glavni kolodvor, išao sam slikati garnituru "mojega" brzog vlaka. Nažalost slika ne može biti publicirana, da je vrlo loša. Ali strojvođa mene video i pozivao na upravljačnicu. Opet totalno sreće, ali ne dugo. U trenutka polaska tamo ulazio "šef" i morao sam za vagon- tamo je bio puno, da sam za Sisak morao stati u hodnika- nemao mjesta kod prozora... Za to prva slika je iz Siska.

Link to comment
Share on other sites

Kad smo krenuli na prvi peron kolodvora Sisak, bila je tamo modernizirana lokomotiva serije 1141, da sam slikao:

P3070308.jpg

Iz drugoj strani neki parnjači u depou, vjerojatno neki muzejski depo. Nažalost ne znam, da li radi kao muzej, ili je li to samo skladište.

P3070309.jpg

Ulazimo za sljedeći kolodvor Sisak-Caprag, sigurno je najvažniji za teretni promet:

P3070310.jpg

U Sisku većina ljudi izlazila, da sam slikao unutar. Garnitura je bila tipična i zanimljiva: "Goša" HŽ, bolja (klimatizirana) "Goša" ŽFBH iz 80. godine (ali 1. razred) i "second-hand" vagon ŽRS, koji je za mene najinteresantniji. Jer je istočno njemački, izgrađen u 1985., ali ima 6 mjesta u kupe. Mi imamo puno sličnih istočno njemačkih vagona (mislim nekih 800 komada), ali svi imaju 8 mjesta u kupe- i kad zadnja serije je bila izgrađena u 1984. Ali najviše volim ovo, jednostavno lijepota!!

P3070312.jpg

Sljedeća slika je unutar ovoga ŽRS vagona, isto zanimljivi, ali kad sam mogao, putovao sam "Bmz" umjesto "običnog" srpskog vagona. Jer osim malo udobnijog kupea nema razlike od čeških vagona.

P3070313.jpg

Hodnik vagona ŽRS je isti, kao bih ga slikao u Češkoj, istočnonjemački stil...

P3070314.jpg

Umjesto toga hodnik "Goše" izgleda, kao bih ga slikao u Austriji- opet nema razlike od najstariji seriji Bmz ÖBB:

P3070315.jpg

Link to comment
Share on other sites

I putujemo dalje. Neke stanične zgrade između Siska u Sunje izgledaju vrlo loše, mislim, da ratne štete...

P3070316.jpg

Ulazimo u Sunju. Tamo imaju sigurno totalno novu zgradu, zanimao bi mene, kako izgledala ta prethodna. Na susjednim kolosijeku stoji neki radni mehanizam, tipični za cijelu bivšu Jugoslaviju. Naravno, u cijelom prethodnom diu pruge se je radio i ne radio ATB (za to smo uvijek kod cesti morali stati)

P3070317.jpg

Isto, ali malo bližnje:

P3070318.jpg

U Sunji je početak pruge za Novsku, koja je bila u bivšoj Jugoslaviji "2. kolosijek" "pruge jedinstva i bratstva". Tako riješenje nisam izvan bivšoj Jugoslaviji video, ali mislim, da sada se pruga tako ne koristi.

P3070319.jpg

Zadnji hrvatski unutarnji kolodvor- Hrvatska Kostajnica:

P3070320.jpg

Za Kostajnicom je krajolik vrlo lijepi: pruga nad graničnoj rijeke Une, lijevo je Hrvatska Kostajnica, desno Bosanska/Srpska Kostajnica:

P3070321.jpg

Još jedan put:

P3070322.jpg

Dolina rijeke Une, na žalost nisam mogao slikati, jer grmlje:

P3070323.jpg

Ulazimo u (mislim) jedini tunel na hrvatskom diu današnjeg putovanja:

P3070324.jpg

Brzina na pruzi nije velika- autobus na ceste je brziji, ne znam, kamo vozi- možda također samo za Volinju, ili kod Uni nekamo dalje...

P3070325.jpg

Link to comment
Share on other sites

Dolazili smo do pograničnoj stanici Volinja. Stanica je za mene mala, također lokalna- sličnih imamo na čeških lokalnih prugama puno. Vjerojatno prije nezavisnoj Hrvatskoj i Bosne se ovdje lokomotive ne mjenjali... Na susjedskim kolosijeku stoji putnički vlak za Zagreb- opet modernizirani "mađar". Nisam znao, da i za Volinju ove garniture vozi...

P3070326.jpg

"Diodska Asea" serije 441 ŽRS u originalnom "jugoslavenskom" boji već čeka na naš vlak.

P3070327.jpg

Tako izgleda mjenjanje lokomotive- srpska stoji na bosanskom kraju kolodvora, hrvatska već krene desno na suprotni kraj:

P3070328.jpg

U stanici sam mogao samo malo slikati, jer je bila opet granična kontrola i u cijelom vlaku sam bio sam. Zanimljivo, da u unutarnjim prometu je vlak pun, ali kroz granice državne i entitetske nema putnika... Kad smo ulazili iz stanice, slikao sam iz kraja vlaka- pogled na staničnu zgradu, mađar već također polazi i lokomotiva HŽ čeka:

P3070329.jpg

Bosanski kraj kolodvora Volinja- opet čisti "lokalni" dojam...

P3070330.jpg

Zadnje metre u hrvatskoj teritoriji- na ceste stoji auto graničnoj policiji:

P3070331.jpg

Granice je prosijed Une, da kad smo na mostu preko ovu rijeku, dobro došli za Republiku Srpsku...

P3070332.jpg

 

I ovo je danas sve, nastavak biti će možda sutra, možda u srijede na večer- ima još 539 slike... Hvala lijepa svima za strpljenje i sada još jedna zadnja slika, na koju kartu sam se vozio:

P3201000.jpg

Link to comment
Share on other sites

Odlično,Dromolog i svaka čast na poznavanju jezika i dobrom tekstu. :palac:

 

ima još 539 slike...

Još????Ovo će biti jedan od opširnijih putopisa bogat fotografijama. :mrgreen:

Link to comment
Share on other sites

Inače- što znači ovo ime "brena"? Ovo je bila neka glumica, ili pjevačica u 80. godinama?

 

Pogodio si u to vrijeme bila je najpopularnija pjevačica i glumica u ex. Jugoslaviji pa je i najljepša lokomotiva dobila to ime.

Hvala ti Dromolog na odličnom putopisu i sa nestrpljenjem čekamo nastavak.

 

Ovako je Lepa Brena a pravim imenom Fahreta Jahić izgledala u ono vrijeme :

 

23877671.png

Pozdrav iz Osijeka !

Link to comment
Share on other sites

Samo ispravak - pivnica je MedvedGRAD, a ne Medveščak. Medveščak je dio grada (i potok, koji je danas uglavnom nadsvođen, pa ga se ni ne vidi).

 

Što se tiče pravila broj 10:

 

-izbiti iz cipela - iako nisam osobno čuo taj izraz, vjerojatno znači "premlatiti nekog"

-dati 25 po turu - "tur" je šaljivi izraz za "guzicu, dupe", a 25 je, naravno, udaraca

-zidarska = zidarska pljuska, šamar koji se udara nadlanicom, a ne dlanom (i zato više boli, jer se na nadlanici jače osjete kosti)

Link to comment
Share on other sites

Još????Ovo će biti jedan od opširnijih putopisa bogat fotografijama. :mrgreen:

No, sada smo 4. dan putovanja i ovo najbolje još biti će. I kad bih nemao kazati naprijed, više 200 slike je iz pruge Split- Zagreb, jer sam putovao cijellih 6 sata u upravljačnici "nagibnog". Takva ponuda je za mene fantastička i htio sam koristiti, da bi češki/slovački railfanovi imali detaljni putopis iz cijeloj prugi. kad čovjek sjedi u vagonu, ne može slikati ništa... Ali mislim, da ovdje nije bio tako komplexni putopis iz cijeloj prugi, da ovo može biti zanimljivo i za vas... Ali prije tim još puno slike:-). Kad bi ste ne želili, mogu izdati samo izbor slike- do sada sam izdao sve, koje imam (cca. 200 slike iz ukupno 739).

Link to comment
Share on other sites

Samo ispravak - pivnica je MedvedGRAD

Oprosti, zaboravio sam ime... Medved kao medved:-). Ali ova pivnica u samoborčekova kolodvora je sigurno lijepa- šteta, da smo tam bili autom i sljedeće ne znam cestu gradskim prometom... U gradu također lijepa, ali takva normalna pivnica...

 

-izbiti iz cipela - iako nisam osobno čuo taj izraz, vjerojatno znači "premlatiti nekog"

-dati 25 po turu - "tur" je šaljivi izraz za "guzicu, dupe", a 25 je, naravno, udaraca

-zidarska = zidarska pljuska, šamar koji se udara nadlanicom, a ne dlanom (i zato više boli, jer se na nadlanici jače osjete kosti)

 

Hvala lijepa, kad je ovo dialektom, nisam ništa razumeo... Ali htio bih ovu sliku (i prevod) izdati također u češkoj verziji i bilo bi loše, kad bih ovo pravilo (izgeda od početka "interesantno") nisam mogao prevoditi. Inače i mi izdavamo 25 za dupe (i također dosta dialektno: "dát 25 na holou", umjesto dupe imamo riječ "gola").

Link to comment
Share on other sites

Postoji tunel između stanice Sisak i Sisak Caprag koji je također na toj pruzi

U pravu si, zaboravio sam. Već prije više mjeseca sam tamo putovao i takvi stvari čovjek jednostavno zaboravi...

Edited by Dromolog
Link to comment
Share on other sites

Hvala lijepa, kad je ovo dialektom, nisam ništa razumeo...

 

Nije to dijalekt, nego razgovorni jezik.

 

Naravno lijepa! Okusim dobiti neki hitovi, kad je bila također pjevačica... Inače ima bosansko ime:-).

 

Da, inače je iz Brčkog, ali sada živi u Beogradu i udana je za bivšeg srpskog tenisača Slobodana Živojinovića.

Link to comment
Share on other sites

I kad je kasno, moramo nešto nastavljati- htio bih do sljedećega petka imati cijeli putopis ovdje, jer na Veliku noć vjerojatno ću putovati za Baden-Würtenberg (i okolni dio Francuskoj i Švicarskoj). Oprostite svi loši jezik, mnogo sam danas popio vina... Ali dalje:

Prethodno smo izlazili iz Hrvatskoj. Nekoliko kilometara dalje je bosanski granični kolodvor Dobrljin. Zgrada je zanimljiva i izgleda dosta staro- vjerojatno iz početka pruge u 70. godine 19. stoljeća. Ali ima drugi stil od austrijskih ili ugarskih zgrada iz ovog vrijeme i je u dobrom uvjetu. Tamo sam prvo u tom putovanju video napisi u ćirilici- zanimljivo, da je specijalni znak za "lj".

P3070333.jpg

Jer je u Dobrljinu carinska kontrola, malo sam slikao- bojim se u takvoj situaciji slikati... Ali "zgrada" pograničnoj kontroli izgleda "lijepo", i kad mislim, da dana već ne radi...

P3070334.jpg

Posle kontroli smo polazili iz Dobrljina dalje. Vjerojatno u diu pruge za Bosanski Novi/Novi Grad nema APB (ili ne radi) da smo kod svakoj ceste stali. Jedan takvi slučaj je na sljedećoj slike, desno (preko Une) je još Hrvatska:

P3070335.jpg

Moram priznati, tako putovanje, kad svaki kilometar stojimo, je za mene strašno!! Konačno smo ulazili u kolodvor Bosanski Novi/Novi Grad:

P3070336.jpg

Kad smo stali, slikao sam vagoni ŽRS, koji su od bivših DR. Mislim, da u ŽRS nema drugih vagona- uvijek sam video samo istočno njemački vagoni, osim jednoga ex-švedskoga vagona bivšega tipa (SJ) B5. Prvi vagon ima originalnu boju, koju DR koristili od cca. 1980. Ne znam, kako je ovi vagon stari, ali možda ima ovu boju cijeli "život", cca. polova vagona imala originalno čisto zelenu boju, ali u 80. godine je bila u svih vagona boja promijenjena. U svakom slučaju, kad sam bio prvi put u životu u istočnoj Njemačkoj, također svi vagoni izgledali tako, za to je volim...

P3070338.jpg

Link to comment
Share on other sites

U Bosanskim Novim/Novim Gradu se vlak napunio, posle nekoliko minuta smo krenuli dalje. Jer u kupe nisam mogao otvoriti prozor (i svi ostali kupe je bili puni), mogao sam slikati samo lijevo. Jedna iz mala stanica, koja imala zgradu u ovoj strani je na ovoj slici, na žalost sam zaboravio, gdje točno ovo je, cca. pol sata putovanja iz Bosanskog Novog/Novog Grada. Zgrada izgleda kao iz 50. godina, sličnih je na pruzi puno...

P3070339.jpg

U svakoj stanici ŽRS su također svi kolosijeci (osim glavnih) puni starih teretnih vagona. Video sam ovdje putopis o ovom("kršopis"), ali nisam znao, da je tamo toliko krši- ŽFBH ovaj problem još dosta imaju riješen. Većina ovih vagona ima imatrikulaciju JŽ, ali neke su također "CSD", što je za mene zanimljivo, jer ovaj napis nisam 15 godine video. Vjerojatno čehoslovačke vagoni ulazili u Bosnu, ali je počeo rat i nije mogli putovati natrag... U svakom slučaju, u ČD smo imali puno istoj krši cijele 90. godine (i nismo imali rat), da sigurno nema veze, da su "naše" vagoni ovdje.

P3070340.jpg

Prva džamija, koju sam u Bosni video. Jer smo u (pravoslavnoj) Republici Srpskoj, volim da džamija je evidentno u dobrom uvjetu- religijska tolerancija je uvijek dobri stvar za budućnost...

P3070342.jpg

Sljedeća stanična zgrada na lijevoj strani- opet vjerojatno iz 50. godine. Sve stanice imaju napisi u latinici i ćirilici, ali na žalost nisu na slikama, za to sada ne pamtim, gdje točno ovo je i kad je sada kasno, ne hoću tražiti na google earth, gdje smo, oprostite:-)

P3070343.jpg

Isti slučaj je sljedeći kolodvor- mislim, da sam između Bosanskog Novog/Novog Grada i Banja Luke slikao sve stanične zgrade u lijevoj strani:

P3070344.jpg

Za mene više zanimljiva ali je bila "arhitektura" komercijskog centara- ovo je na istom mjestu, kao stanična zgrada na prethodnoj slike:

P3070345.jpg

Link to comment
Share on other sites

Konačno ulazimo u Banja Luku. U teretnim diu stanice sam (osim redovitog teretnog vlaka) video puno krše. Ali u Banja Luci nisu samo teretni vagoni kao u drugima stanicama, ali također putnički vagoni- izgledaju vrlo staro, kad vidim ovaj dizajn, mogu biti iz 40. ili 50. godina. Ne znam, za što su tamo- mislio sam, da prije (bosanskog) rata bivše JŽ vozili samo garniture iz "gošima", možda još neke starije vagoni iz 60. godina, kojih nekoliko ŽFBH vozi na lokalnima vlakovima.

P3070346.jpg

Ista zagonetka je za mene kolodvorska zgrada u Banja Luke. Izgleda novo, ali posle ratna vjerojatno nije, arhitektura može biti iz 80. godine. Kad sam pisao češki putopis, tražio sam povijest ovoga kolodvora na internetu, ali ništa nisam našao. Samo mislim, da možda kad elektrificirali u 1987. cijelu prugu iz Bosanskog Novog/Novog Grada za Srpsku Kostajnicu, gradili također novu zgradu u Banja Luci...

P3070349.jpg

Lijepi peron u ovoj stanici:

P3070350.jpg

Dalje dugo nisam slikao, jer vlak je bio pun. Ali za cca. pol sata smo ulazili za planine i tamo je bio snjeg- kao cijeli ostatek putovanja za Sarajevo. Mislio sam, da tamo biti će proljeće (kad sam bio na jugu), ali u Bosne je bilo tipično zimsko vrijeme- hladnije od Češkoj:-):

P3070352.jpg

Kad smo prošli tunelom na vrh brda, ulazili smo u kolodvor Snjegotina- lijepo ime u ovim vrijeme:-). Jer dalje se modernizira pruga, dugo smo tamo čekali...

P3070353.jpg

Snjegotina ima samo malu staničnu zgradu, ali izgleda isto iz 40. ili 50. godine.

P3070354.jpg

Dalje nisam opet mogao slikati- u kupe ne išao otvoriti prozor i u hodnika je bilo puno ljudi.

Link to comment
Share on other sites

Konačno ulazimo u kolodvor Doboj. Na susjednih kolosijecima je stao putnički vlak natrag za Banja Luku ("diodska Asea" serije 441 i ex-DR vagoni) i motorni vlak FIAT (slični kao talijanska obična serija ALn 668) seriji 814. Ne znam, da li ovaj vlak je bio u ŽRS (resp. bivših ŽTO Sarajevo) uvijek, ili je dar od Slovenskih željeznica, ali ovim vlakom nikada nisam išao- znam samo talijanski "original".

P3070355.jpg

U Doboji opet mijenjali lokomotivu, da sam hodio po peronu (putovanje je bio dugo) i video sam ovi putnički vlak za Maglaj. Jer Maglaj već nije u Republici Srpskoj, mislio sam, da garnitura je također "međuentitetska". Do sada sam mislio, da ovi švedski vagoni bivšoj seriji B5 imaju samo ŽFBH i lokomotiva je sigurno srpska. Ali u Sarajevu kazali, da malo vagona imaju također ŽRS, da cijela garnitura vjerojatno je njih. Inače- ovi vagoni maksimalno volim. Moja baka je bila švedinja i za njen sestrom sam putovao u svakima praznicima cijele 90. godine i uvijek sam mnogo putovao vlakom. Najčestije ovim tipa B5, koji vozili na brzih vlakovima. Da sam rado, da ovi vagoni su sada u Bosni, kamo mogu putovati često i jeftinje:-).

P3070356.jpg

Oznaka iz vagona ŽRS, da je naravno izgrađen u Halberstadtu 1985. godine. Eksportni vagoni je bili u bivšoj DDR izgrađeni u Bautzenu, vagoni za unutarnoj upotrebi u Halberstadtu, ali obe tvrtke gradili slični vagoni.

P3070357.jpg

Link to comment
Share on other sites

I sada zadnji dio današnoj seriji- konačno (poslje cijelom danu putovanja) dolazimo za Sarajevo.

Prvo ali moramo polaziti iz Doboja. Dalje smo krenuli dolinom rijeke Bosne, koja izgleda lijepo. Negdje kod "entitetskoj" granici:

P3070358.jpg

Lijepa zgrada kolodvora Žepče, tako izgleda malo stanica u Češkoj, volim!

P3070359.jpg

Sljedeće slike su iz putovanja dolinom Bosne- sigurno lijepi krajolik! Zanimljivo, da 2. kolosijek iz 1978. je često na drugo strani dolini kao prvi.

P3070360.jpg

P3070360.jpg

Oko željezare Zenica je pruga samo jednokolosiječna. Na drugom brijegu Bosne je ta željezara. Na žalost slike nisu kvalitetne, jer je bio kasno i ne znam slikati, kad je tama.

P3070365.jpg

Oko 19. sata smo dolazili za Sarajevo, gdje sam video znanog "forumaša" "konduktera" koji putovao ovim vlakom službeno dalje za Čapljinu. Ali dogovorili smo se, da se vidimo, kad biti će sutra o 10:20 natrag. Posle toga sam tražio noćenje. Imao sam rezervirani hostel Gonzo u uličice Gatačka između Otokom i Alipašinim mostom, kamo sam htio polaziti tramvajom. Ali je bila zima i dosta sniježilo, da sam radije putovao taksiom. Kod hostela smo bili uskoro, ali vozač mene okradao- želio si 20 KM, što sam mislio, da je "normalna" cijena, ali nije. Ali hostel je bio lijep- obiteljska kuća, sobe je bili male, ali udobne i cijela obitelj vlasnika gostoprimska- nešto tako nisam nikada doživljao!

Na večer sam se još vozio malo trolejbusom (jer u Pragu nemamo), ali kad je bila tama, slikao sam samo jednu sliku- imaju tamo trolejbusi tipa Swisstrolley 2 od švicarskoj tvrtke Hess (građeno 1991.-92.) iz St. Gallena. I je lijepo, kad je u Sarajeva na istom mjestu mreža gradskog prometa u St. Gallenu (većinu linija već znam) i bosanski napisi. Opet lijepo. I kad bi ova slika tematično imala biti kod Sarajeva (što biti će sutra), hronologično je ovo još 4. dan putovanja...

P3070366.jpg

Ovo je danas sve, laku noć i sutra biti će nastavak- možda stignemo i najbolji doživljaj sarajevskog dana- sastanak u depoa ŽFBH u Rajlovcu... Ima još 542 slike:-)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...